您好,游客 登录 注册 站内搜索
背景颜色:
阅读论文

对外汉语文化教学改革研究与实践

来源:论文联盟  作者:郑桂芬 [字体: ]

对外汉语文化教学改革研究与实践

 [摘 要] 文章主要从中国文化课的设置、教学内容及教学方法改革等方面进行了探讨,试图探求一种更加有效的文化教学模式,以促进语言教学,提高学生的跨文化交际能力与文化素养。
  [关键词] 对外汉语教学 文化教学 方法 改革
  
  一、引 言
  
  语言与文化不可分割,要想真正学好一门语言,提高跨文化交际能力,必须学习和掌握该语言所承载的文化。在第二语言教学中自觉地涉及文论文联盟www.LWlM.com化教学,是从20世纪60、70年代开始的,而对外汉语教学自觉地吸纳文化教学,则是从20世纪80年代末开始的,到20世纪90年代中期,文化教学的重要性、必要性、教学原则及性质等问题,在我国的对外汉语教学界已达成普遍共识。近些年关于中国文化教学方面的研究成果颇丰,但主要集中于语言课中的文化因素教学的研究,对专门的文化知识教学的研究还相对较弱。
  对外汉语文化教学包括两方面,一方面是语言课中的文化因素教学,另一方面是专门的文化知识教学。前者一般采用分散式教学方式,学生学到的文化知识是零碎的、不成体系的。到了中高级阶段,随着学生汉语水平的提高,他们必然对这种零散的文化获得方式产生不满足感,这时就应该适时地给他们开设专门的文化知识课,集中、系统地向他们传授中国文化知识。学生可以在相对较短的时间内了解博大精深的中华文化,这无疑是一种既节省时间又颇为有效的方式,是学习者今后在汉文化环境中开展交际并正确对待文化差异的一个重要知识积累。当学习者具备更多的中国文化知识素养时,就会更理解中国人的文化背景、思维方式、交际内容和交际手段,也就能够更准确地理解和使用汉语,从而进一步提高其跨文化交际能力。活跃在我国文艺舞台上的外籍演艺明星大山和史可达就是鲜明的例子,如果不具备较为深厚的中国文化素养,他们不会获得这样的成功。大连外国语学院汉学院多年来一直在中级低班开设中国文化课,教学周期为一个学期,并在教学大纲中明确规定,文化课的教学目的是使学生多方面了解中华民族文化的特色,扩大知识面,同时促进其对汉语语言知识的掌握和运用,提高跨文化交际能力。然而,大连外国语学院汉学院的文化教学效果很不理想,课程设置流于形式,没有真正达到文化教学的目的。
  有鉴于此,2008年1月,我们申报了校级教改立项课题《外国留学生中国文化教学方法改革研究》并获准通过。2008年7月,我们在开设中国文化课的所有中级低班进行了一次问卷调查,以全面了解和掌握学生在中国文化方面的学习状况和需求。
  
  二、问卷调查及分析
  
  本次调查共收回有效问卷83份,以下是对调查问卷的相关统计与分析。
  第一个问题是“你对中国文化感兴趣吗?”对此,有47人表示感兴趣或非常感兴趣,31人认为一般,5人不感兴趣。
  第二个问题是“你希望通过哪种途径了解中国文化?”对此,有33人希望通过文化课或文化专题课了解中国文化,还有很多人希望通过跟中国人聊天、旅游,参加相关文化活动等方式了解中国文化。这充分体现了学生对中国文化的需求和学习热情。
  第三个问题是“你希望了解哪方面的中国文化知识?”在各种答案中,排在第一位的是民俗文化,其次是历史及名胜古迹等。
  第四个问题是“你认为中国文化课难吗?”对此,有43人觉得难或非常难,37人觉得还可以,只有3人觉得不难。
  第五个问题是接续上一问题的,即“如果难,主要原因是什么?”对此,共有64人认为生词难、内容深是文化课难的主要原因。这说明文化课的难度超出了学生的语言水平。
  第六个问题是“你认为应该在以下哪个层次的班级开设文化课?”对此,有60人认为文化课应在中级高班或高级班开设。
  第七个问题是“你喜欢目前文化课的授课方式吗?”对此,只有20人表示喜欢。
  通过对调查问卷的统计与分析,可以清楚地发现,大连外国语学院汉学院的文化课设置及教学尚存在很多问题。首先,受其汉语言水平的限制,学生对中国文化课内容的理解与接受存在一定的障碍,我们必须考虑学生汉语水平,选择合适层次的班级开设中国文化课。其次,文化课应该以选修课而不是必修课的形式开设。经统计,有将近一半的学生对中国文化不感兴趣或不太感兴趣,如果以必修课的形式开展文化教学,教学效果可想而知。再次,中国文化包罗万象,浩如烟海,应从中选择适当的文化知识切入点,满足学生的需求。最后,大连外国语学院汉学院的文化课一直采用单一的传统教学方式,已无法激发学生学习的兴趣与热情。
  
  三、文化课程调整与改革
  
  在对调查问卷进行统计与分析的基础上,从2008年9月开始,在大连外国语学院及汉学院领导的大力支持下,我们对大连外国语学院汉学院的文化课程设置、教学内容、教学方法等进行了调整和改革。
  1. 调整文化课程的设置
  中级低班的绝大多数学生只学过一年汉语,汉语水平相对较低,在中级低班开设文化课,授课难度显然超出了学生的语言水平。因此,我们决定取消中级低班的文化必修课,面向中级高班和高级班开设专题讲座形式的文化选修课,系统地传授中国文化知识,使学生对中国文化有一个较为完整的认识,教学周期为一学年。在这种新的文化课程设置中,因为教学对象已具备较高的汉语水平,而且对中国文化非常感兴趣,教学效果自然会有所提高。
  2. 精选文化教学内容,培养跨文化交际意识
  在一门课程中对中国文化进行面面俱到的介绍是不可行的,因此我们对原有的文化课教学内容做了调整,以真正利于培养学生的跨文化交际能力,满足学生需要。
  民俗文化是影响跨文化交际的重要因素。《礼记·曲礼上》说,“入境而问禁,入国而问俗,入门而问讳”。特定的民俗文化营造出特殊的生活氛围,它是一个民族和地区文化传统、价值观念及生活方式的集中体现,流行于人们日常生活行为、惯制、观念、器物中,要真正了解和掌握一个民族的语言,是不能脱离其民俗文化背景的。因此,文化教学的内容应以民俗文化为主线,同时重点介绍中华民族几千年积淀下来的精粹,如名胜古迹、四大发明、神话传说、京剧等,另外兼及中国哲学思想、渗透在中国人生活中各个方面的观念文化等。总之,要选取有价值的文化点及其蕴涵的文化意义和价值观念作为授课内容,使学生真正了解和掌握中国文化的精华和根基,提高文化素养,顺利进行跨文化交际。
  3. 改变传统的教学方法,提高文化教学的效果
  之前,大连外国语学院汉学院在文化课中采用了以教师、课本为中心的传统教学手段,教学效果非常不好,没有真正激发学生对文化课的兴趣,学生对文化知识的理解度和吸收率很低。因而,必须改变传统的教学方法,以提高文化教学的效果。
  (1)运用多媒体教学手段,提高教学效果
  兴趣是人的一种个性心理特征,是推动学生学习的动力,是在一定情感体验影响下产生的一种积极探究某种事物或从事某种活动的意识倾向。传统的教学方法主要体现在教材、讲义、教师的讲述中,没有在符号中的文化与现实中的文化之间建立起真正的联系,容易使文化学习变成单纯记忆书本上的知识。多媒体教学手段在文化教学方面则具有独特的优势,其技术的成熟与完善为中国文化教学手段的丰富化提供了前所未有的机遇。在文化教学中引入多媒体教学手段后,教学内容转换成可视的文字、完美的图像和声

转贴于论文联盟 http://www.lwlm.com
欢迎浏览更多论文联盟首页文学论文汉语言文学文章
收藏 & 分享 推荐 打印 | 录入:zhangshan

本文评论   查看全部评论 (0)
表情: 姓名: 字数
点评:
       
评论声明
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款